Caftan or Kaftan

Many people often wonder the difference between the two words and often use other words to describe the same garment. Without diving into too much description here is a summary of what is out there on these two words. This post shall only list these and it is up to you to comment on what you think it is.

1- Caftan is the French translation for Kaftan
2- Caftan is only for Moroccan dresses and Kaftan for Dubai dresses
3- Kaftan and Caftan are describing the same type of clothing but are simply two different orthography
4- only when referring to Beach Caftans or Kaftans can both words be used

So what are your thoughts?

20140531-000340-220710.jpg

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s